Professional dubbing network: how professional dubbers make good dubbing works
Professional dubbing network: how professional dubbers make good dubbing works
Dubbing actors are also known as dubbing actors, originally known as performing arts. It mainly refers to interlocutors different from stage actors and film actors. They reproduce the image of the characters in the original film (play) from the sound, and use the sound as the performance means. Before dubbing, they must fully analyze the story, artistic style, style and era background of the original film, and then develop their own dubbing scheme, also known as voice make-up. In addition to voice actors recording their lines, in some films, because the actors' voices are not good, the language is not standard or does not meet the requirements of the role, they do not use their own voices. However, in the future, voice actors are asked to voice the film. Now most voice actors refer to voice actors in a broad sense. The voice actors tend to diversify their work types, not just role voice dubbing. How can I be a professional dubber?Cantonese voice-over
1. As a professional dubber, the first prerequisite is that the dubbing work is full of love. As the saying goes, interest is the best teacher. Of course, great enthusiasm and interest in dubbing is the prerequisite for becoming a professional dubber.
2. As a professional dubber, another prerequisite is to know what kind of content or object you need to dub in your work. Generally speaking, it is more common for feature film dubbing, cartoon dubbing, advertisement dubbing, film dubbing, television dubbing, radio dubbing, as well as novel dubbing, ringtone dubbing, courseware dubbing, role dubbing, dubbing, audio phone, voice message recording, voice message dubbing, imitation dubbing and other special manuscripts dubbing.
How can dubbers produce good works?
1. Dubbing is not limited to one's own voice, but can imitate other voices, including age, personality, tone quality, timbre, tone, intonation, and language habits.Mandarin voice over
2. Learn to control different emotions contained in different objects and contents.
3. In film and television dubbing, attention should be paid to the cutting and segmentation of pictures, which is a major feature of film and television production. How to make the emotions of the people in the play continuous, and combine the voice changes with the plot development, first of all, we should understand the penetration of the characters' behavior, understand the continuity of their inner life, grasp the overall sense of the plot development, so as to improve the emotional lines of the characters.
Generally speaking, dubbing actors should have a comprehensive grasp of the development of the plot - closely surrounding the role's emotional line, so that the change of tone and voice can be combined with the development of the plot, rather than disconnected, and the emotion is coherent, rather than jumping.
More attention to film dubbing>Animation/animation dubbing/publicity video dubbing/advertising dubbing/game dubbing/foreign language dubbing for free online audition
Statement: This article is original and partially reproduced. If reproduced, please indicate the source. I am a minor editor of Voices100 full language self-service live dubbing network
Dubbing actors are also known as dubbing actors, originally known as performing arts. It mainly refers to interlocutors different from stage actors and film actors. They reproduce the image of the characters in the original film (play) from the sound, and use the sound as the performance means. Before dubbing, they must fully analyze the story, artistic style, style and era background of the original film, and then develop their own dubbing scheme, also known as voice make-up. In addition to voice actors recording their lines, in some films, because the actors' voices are not good, the language is not standard or does not meet the requirements of the role, they do not use their own voices. However, in the future, voice actors are asked to voice the film. Now most voice actors refer to voice actors in a broad sense. The voice actors tend to diversify their work types, not just role voice dubbing. How can I be a professional dubber?Cantonese voice-over
1. As a professional dubber, the first prerequisite is that the dubbing work is full of love. As the saying goes, interest is the best teacher. Of course, great enthusiasm and interest in dubbing is the prerequisite for becoming a professional dubber.
2. As a professional dubber, another prerequisite is to know what kind of content or object you need to dub in your work. Generally speaking, it is more common for feature film dubbing, cartoon dubbing, advertisement dubbing, film dubbing, television dubbing, radio dubbing, as well as novel dubbing, ringtone dubbing, courseware dubbing, role dubbing, dubbing, audio phone, voice message recording, voice message dubbing, imitation dubbing and other special manuscripts dubbing.
How can dubbers produce good works?
1. Dubbing is not limited to one's own voice, but can imitate other voices, including age, personality, tone quality, timbre, tone, intonation, and language habits.Mandarin voice over
2. Learn to control different emotions contained in different objects and contents.
3. In film and television dubbing, attention should be paid to the cutting and segmentation of pictures, which is a major feature of film and television production. How to make the emotions of the people in the play continuous, and combine the voice changes with the plot development, first of all, we should understand the penetration of the characters' behavior, understand the continuity of their inner life, grasp the overall sense of the plot development, so as to improve the emotional lines of the characters.
Generally speaking, dubbing actors should have a comprehensive grasp of the development of the plot - closely surrounding the role's emotional line, so that the change of tone and voice can be combined with the development of the plot, rather than disconnected, and the emotion is coherent, rather than jumping.
More attention to film dubbing>Animation/animation dubbing/publicity video dubbing/advertising dubbing/game dubbing/foreign language dubbing for free online audition
Statement: This article is original and partially reproduced. If reproduced, please indicate the source. I am a minor editor of Voices100 full language self-service live dubbing network
Related recommendations