location:
Reports
>
Voices100 dubbing network: how to grasp the dubbing skills of government special dubbing?
Voices100 dubbing network: how to grasp the dubbing skills of government special dubbing?
Voices100 dubbing network: how to grasp the dubbing skills of government special dubbing?
Thematic film dubbing is the most common and popular dubbing form at present, and it is relatively large from the perspective of social needs. Therefore, many professional dubbing institutions, network dubbing institutions and dubbing studios have launched corresponding special dubbing services.Cantonese voice-over
Special dubbing requires good dubbing skills, including two important parts: voice control and dubbing language. For special dubbing, the dubbing personnel should be relaxed and natural, and the language sense should be relaxed but not relaxed. This may be the highest level of thematic dubbing.
Due to the influence of the space position of the dubbing microphone and the inner peace of the dubbing personnel, sometimes the dubbing effect will appear unnatural and sensitive. The effect of this special dubbing is that the distance from the audience is too small to achieve a natural feeling.
Although the special dubbing production does not require dubbing personnel to expand the tone, timbre and syllable, they cannot deliberately pursue timbre. Overproduction will affect the quality of feature dubbing.Mandarin voice over
Some dubbers may be confused by this problem. Since we strive to be natural, why do we need high-quality professional dubbers for special dubbing? In fact, this idea misunderstands the literal meaning of nature and relaxation, and confuses both.
The naturalness of special dubbing is not only the voice that dubbing personnel return to the most natural, but also the audience can not feel the affectation and unmatched voice. This is the performance of high-quality special dubbing.
Voice dubbing staff's understanding of microphone: just like basketball players like sneakers, basketball and guitarists, voice dubbing staff should try to love their own voice dubbing microphone, which will be more natural and comfortable in the dubbing process.
When you regard it as a close partner, this subconscious will guide you to create dubbing, allowing you to experience dubbing music. You will treat the microphone negatively, and dubbing negatively. As a pure means of livelihood, dubbing is too stressful, and it is difficult to get rid of the shadow of dubbing if you do not understand the microphone correctly.
It should be mentioned that most dubbing personnel believe that the special dubbing is the interpretation of the manuscript. Although it does pay more attention to the integrity of the manuscript, it dubs according to the feeling of the picture to a large extent. Depending on the manuscript, it can express the central idea of thematic dubbing gradually and naturally.
Dubbing, pay attention to a subconscious. The subconscious is guided by environmental emotions in the field of psychology, and even the quality of simple weather can affect our subconscious. Subtle changes in the subconscious directly affect our behavior, expression, voice and other external behaviors.
Subconscious accumulation in the deep heart will become a habit. The power of habit is terrible. Bad habits directly determine our attitude and destiny.
Voices100 dubbing network is affiliated to Shenzhen Mutual Media Co., Ltd. It is an officially registered dubbing company, focusing on providing global voice services. Since its establishment, it has been adhering to the precipitation and accumulation of voice resources and customer service. In the past, the cooperative enterprises were highly satisfied and recognized by the industry.
Statement: This article is original and partially reproduced. If reproduced, please indicate the source. I am a minor editor of Voices100 full language self-service live dubbing network
Thematic film dubbing is the most common and popular dubbing form at present, and it is relatively large from the perspective of social needs. Therefore, many professional dubbing institutions, network dubbing institutions and dubbing studios have launched corresponding special dubbing services.Cantonese voice-over
Special dubbing requires good dubbing skills, including two important parts: voice control and dubbing language. For special dubbing, the dubbing personnel should be relaxed and natural, and the language sense should be relaxed but not relaxed. This may be the highest level of thematic dubbing.
Due to the influence of the space position of the dubbing microphone and the inner peace of the dubbing personnel, sometimes the dubbing effect will appear unnatural and sensitive. The effect of this special dubbing is that the distance from the audience is too small to achieve a natural feeling.
Although the special dubbing production does not require dubbing personnel to expand the tone, timbre and syllable, they cannot deliberately pursue timbre. Overproduction will affect the quality of feature dubbing.Mandarin voice over
Some dubbers may be confused by this problem. Since we strive to be natural, why do we need high-quality professional dubbers for special dubbing? In fact, this idea misunderstands the literal meaning of nature and relaxation, and confuses both.
The naturalness of special dubbing is not only the voice that dubbing personnel return to the most natural, but also the audience can not feel the affectation and unmatched voice. This is the performance of high-quality special dubbing.
Voice dubbing staff's understanding of microphone: just like basketball players like sneakers, basketball and guitarists, voice dubbing staff should try to love their own voice dubbing microphone, which will be more natural and comfortable in the dubbing process.
When you regard it as a close partner, this subconscious will guide you to create dubbing, allowing you to experience dubbing music. You will treat the microphone negatively, and dubbing negatively. As a pure means of livelihood, dubbing is too stressful, and it is difficult to get rid of the shadow of dubbing if you do not understand the microphone correctly.
It should be mentioned that most dubbing personnel believe that the special dubbing is the interpretation of the manuscript. Although it does pay more attention to the integrity of the manuscript, it dubs according to the feeling of the picture to a large extent. Depending on the manuscript, it can express the central idea of thematic dubbing gradually and naturally.
Dubbing, pay attention to a subconscious. The subconscious is guided by environmental emotions in the field of psychology, and even the quality of simple weather can affect our subconscious. Subtle changes in the subconscious directly affect our behavior, expression, voice and other external behaviors.
Subconscious accumulation in the deep heart will become a habit. The power of habit is terrible. Bad habits directly determine our attitude and destiny.
Voices100 dubbing network is affiliated to Shenzhen Mutual Media Co., Ltd. It is an officially registered dubbing company, focusing on providing global voice services. Since its establishment, it has been adhering to the precipitation and accumulation of voice resources and customer service. In the past, the cooperative enterprises were highly satisfied and recognized by the industry.
Statement: This article is original and partially reproduced. If reproduced, please indicate the source. I am a minor editor of Voices100 full language self-service live dubbing network
Related recommendations