location: Reports > Guo Degang mocked himself for being ugly and witty. The 86 version of "Journey to the West", dubbed by Zhu Bajie, was like the original

Guo Degang mocked himself for being ugly and witty. The 86 version of "Journey to the West", dubbed by Zhu Bajie, was like the original

Release time:2022-12-23 09:20:55 source:voices100配音网 author:voices100配音网小编 View:807
Guo Degang mocked himself for being ugly and witty. The 86 version of "Journey to the West", dubbed by Zhu Bajie, was like the original
The guest group of the latest issue of "Sound in Its Context" is very interesting. Bao Jianfeng, who plays the role of youth idol drama "The Eighteen Year Old Sky", and Constable Xing Fan Ming, who plays the role of "Wu Lin Wai Zhuan", sent a wave of memories of killing in the aftertaste of the Spring Festival.
Bao Jianfeng's little brother is still very handsome. Fan Ming, like the character in the play, also shows a frank and funny temperament. Once seated, he says that there will be a guest who is uglier than himself.
Wang Luoyong, the first Chinese American on Broadway, also came to the scene, but Fan Ming did not dare to tease the elderly Wang Luoyong, leaving the ugly burden on Guo Degang.Mandarin voice over
Guo Degang laughed because he was said to be ugly when he met. Shen Meng didn't know how to take the trouble.Cantonese voice-over
After laughing, Guo Degang was busy saying: "You guessed right, you guessed right, and finally relaxed the atmosphere and succeeded in completing the show.". Fan Ming should pay attention to what he says~
Because it is presented in the form of competition. Although there is rich experience, the guests are very nervous. The most surprising is the voice of Guo Degang. Guo Degang was first equipped with Bao Qingtian, who was full of emotion and had the same mouth shape.
But what is really surprising is Guo Degang's 86 version of Journey to the West. He allocated two corners. Pig and Monkey King appear in the picture at the same time. The switching is very frequent, and there is almost no gap between them.
Xiao Bian was also very nervous at this time, afraid that Guo Degang's voice would not switch accidentally.
Guo Degang's version of the Monkey King is also lifelike. In addition to his lines, he also expressed other sounds of monkeys gnashing their teeth.
Zhu Bajie's voice can be said to be exactly the same as the original voice. If you don't look at the screen, you will think it is the original Journey to the West. Zhu Bajie's lines are mixed with the onomatopoeia of snoring, which increases the difficulty of dubbing. When dubbing "Journey to the West", the crew also found real pigs to record the hum for imitation.
Now Li Po, the original voice dubber of Zhu Bajie, has passed away, leaving only precious works of art. Guo Degang restored the dubbing scene. Li Shihong, the original voice dubber of Sun Wukong, affirmed Guo Degang's voice dubbing effect on Weibo.
With such good language skills and artistic accomplishment, Guo Degang began to learn storytelling at the age of seven. To become the top talent in the crosstalk industry, you need to accumulate all your life.
Guo Degang began to learn from his teachers when he was nine years old. Yang Zhigang, Hou Yaowen and even blind artists have become his teachers. He has learned from his teachers for 30 years. Now he is 44 years old and has become a teacher for countless people.
Recalling that he was 20 years old, Guo Degang said that he had never been to the street once a year, had seen a movie, even had a good sleep, and tried hard to remember jokes. A year later, he recited 600 jokes. His hair was still thick at that time.
So we see that his present glory is the result of continuous efforts.
Statement: This article is original and partially reproduced. If reproduced, please indicate the source. I am a minor editor of Voices100 full language self-service live dubbing network