location:
Reports
>
Should dubbing be used in film and television dramas? Is there still room for the voiceover to survive? - 1
Should dubbing be used in film and television dramas? Is there still room for the voiceover to survive? - 1
Should dubbing be used in movies and TV dramas? Is there still room for the voiceover to survive? - 1
There are many works among the stars in the entertainment circle. These works vary from one type to another, and many of them need more profound script lines.
Some English lines are even the language and writing of the text, while some narration is a lengthy article. So for stars and actors, in addition to her acting skills, they should also improve their technical ability of one line as a whole.
However, nowadays, the competition among the stars in the entertainment circle is extremely fierce. Many film and television media companies have started dubbing in order to quickly launch excellent works.
On the one hand, it is the latest launch and efficiency of its own works, on the other hand, it is also because the whole work is more perfect. [Chinese dubbing]
However, in the television industry, animation dubbing is a very controversial topic of any profession. So at least for now, does animation dubbing still survive?
The reason why I want to tell you more about the dubbing division tomorrow is that the selection conditions were announced recently at the 31st Golden Rooster Award. Because there are some awards, namely, the best male [cartoon dubbing] supporting role, the best female supporting role, the best male supporting role, and the best female supporting role award, they all want to jointly select the best. There are two very important criteria, that is, the narrator of a role played should have the voice actor as the actor himself. [English dubbing]
As soon as the latest news came out, it received wide attention from netizens. Some netizens held a broad support attitude. They said that as an actor, she should have both her acting skills and lines.
Don't forget that in the entertainment industry, there have been many related incidents caused by dubbing. It seems that role dubbing has become one of the external factors that most affect everyone's ability to watch dramas.
In fact, some experts have clearly put forward their opinions on the other issues of the English dubbing of TV dramas. After all, the animation dubbing is to make the excellent works more excellent, and to add faster visual and auditory experience to the audience.
However, in the past, the voice-over only wanted to make the work reappear faster. Sometimes, the voice-over also acted as a good partner for the actors who were unwilling to persist in their efforts.
The actress's voice-over is not good, and she can't remember her lines well. When shooting the plot design, she can just say it casually first, and then fill it with dubbing.
Whether it is a star in the entertainment industry or others, the excellent character image itself is a rising star, and there are many voiceovers in the whole industry.
Among them, Bian Jiang, Zhang Jie, Baomu Zhongyang and other people are extremely well-behaved. The excellent ones have almost reached the best state of replacing the real with the fake, and many fans and stars come to see the play because of their favorite dubbing actors.
Statement: This article is original and reprinted in part. If reprinted, please indicate the source and source. I am the editor of Voices100, a multilingual self-help live dubbing network
There are many works among the stars in the entertainment circle. These works vary from one type to another, and many of them need more profound script lines.
Some English lines are even the language and writing of the text, while some narration is a lengthy article. So for stars and actors, in addition to her acting skills, they should also improve their technical ability of one line as a whole.
However, nowadays, the competition among the stars in the entertainment circle is extremely fierce. Many film and television media companies have started dubbing in order to quickly launch excellent works.
On the one hand, it is the latest launch and efficiency of its own works, on the other hand, it is also because the whole work is more perfect. [Chinese dubbing]
However, in the television industry, animation dubbing is a very controversial topic of any profession. So at least for now, does animation dubbing still survive?
The reason why I want to tell you more about the dubbing division tomorrow is that the selection conditions were announced recently at the 31st Golden Rooster Award. Because there are some awards, namely, the best male [cartoon dubbing] supporting role, the best female supporting role, the best male supporting role, and the best female supporting role award, they all want to jointly select the best. There are two very important criteria, that is, the narrator of a role played should have the voice actor as the actor himself. [English dubbing]
As soon as the latest news came out, it received wide attention from netizens. Some netizens held a broad support attitude. They said that as an actor, she should have both her acting skills and lines.
Don't forget that in the entertainment industry, there have been many related incidents caused by dubbing. It seems that role dubbing has become one of the external factors that most affect everyone's ability to watch dramas.
In fact, some experts have clearly put forward their opinions on the other issues of the English dubbing of TV dramas. After all, the animation dubbing is to make the excellent works more excellent, and to add faster visual and auditory experience to the audience.
However, in the past, the voice-over only wanted to make the work reappear faster. Sometimes, the voice-over also acted as a good partner for the actors who were unwilling to persist in their efforts.
The actress's voice-over is not good, and she can't remember her lines well. When shooting the plot design, she can just say it casually first, and then fill it with dubbing.
Whether it is a star in the entertainment industry or others, the excellent character image itself is a rising star, and there are many voiceovers in the whole industry.
Among them, Bian Jiang, Zhang Jie, Baomu Zhongyang and other people are extremely well-behaved. The excellent ones have almost reached the best state of replacing the real with the fake, and many fans and stars come to see the play because of their favorite dubbing actors.
Statement: This article is original and reprinted in part. If reprinted, please indicate the source and source. I am the editor of Voices100, a multilingual self-help live dubbing network
Related recommendations